《虞美人》原文、翻译和赏析

《虞美人》是南唐后主李煜的代表作,也是他的绝命词。李煜(937年-978年),字重光,一字从嘉,号醉翁,南唐第二代皇帝,著名的词人,被称为“词中之龙”。他在位期间,国势衰落,最终被宋太祖灭亡,被俘送往开封,不久被宋太宗毒死。

《虞美人》是一首抒发作者对故国、爱情、生命的无限哀怨和无奈的词,运用了大量的反差、对比、夸张等修辞手法,使词中的情感更加强烈和悲壮。作者还巧妙地借用了《诗经》《楚辞》等古典文献中的诗句和典故,增加了词的文采和内涵。本词不仅是一首爱情词,也是一首抒发作者对现实不满和理想追求的词,体现了作者的高洁情操和超凡气质。

原文:

虞美人  作者:李煜

春花秋月何时了,往事知多少。

小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。

雕阑玉砌应犹在,只是朱颜改。

问君能有几多愁,恰是一江春水向东流。

《虞美人》的赏析如下:

本词以“春花秋月何时了”开头,一问即引出了作者对往事的回忆和感慨。春花秋月是美好的景象,也是诗人常用的抒情素材,但在作者眼中,却成了无尽的烦恼和无奈。何时了,意思是何时才能结束,暗示了作者对生命的厌倦和无望。

第二句“往事知多少”是一个反问句,表达了作者对自己过去的不堪回首和悲哀。往事包括了他的国家、亲人、爱人、友人、功名、富贵等一切,都已成为历史,只剩下他一个孤独的灵魂,无人理解,无人问津。

第三句“小楼昨夜又东风”写出了作者的寓所和季节。小楼是他被囚禁的地方,也是他创作词作的地方。东风是春天的风,也是诗人常用的催情之物,但在作者眼中,却成了刺激他伤心之物。又字表示这种情景已经发生过多次,每次都让他难以入睡,想起往昔。

第四句“故国不堪回首月明中”写出了作者的心境和情景。故国是他曾经统治过的南唐王朝,也是他心中最牵挂的地方。不堪回首是因为他对故国的怀念和痛惜,也因为他对自己的无能和悔恨。月明中是指月光照耀下的景象,也是诗人常用的增添情趣之物,但在作者眼中,却成了增加伤感之物。月明中还暗含了七夕之夜的意思,因为据说作者就是在七夕之夜被毒死的。

第五句“雕栏玉砌应犹在”写出了作者对故国宫殿的想象。雕栏玉砌是形容宫殿的华丽和富贵,应犹在是指宫殿还没有被毁坏或改变,还保留着原来的样子。这句话表达了作者对故国的眷恋和留恋,也表达了他对自己曾经拥有过的一切的怀念和惋惜。

第六句“只是朱颜改”写出了作者对自己容貌的感叹。朱颜是指红润的面色,也是指年轻美貌。改字表示变化或衰老。这句话表达了作者对自己命运的无奈和悲凉,也表达了他对自己爱情的失落和哀怨。

第七句“问君能有几多愁”写出了作者对读者或听者的提问。问君是指询问别人,能有几多愁是指有多少忧伤或烦恼。这句话表达了作者对自己苦难的诉说和倾诉,也表达了他对别人同情或理解的期待或怀疑。

第八句“恰似一江春水向东流”写出了作者对自己愁苦的比喻和总结。恰似是指非常像,一江春水是指一条春天的河流,向东流是指河水流向东方。这句话表达了作者对自己愁苦的深沉和无尽,也表达了他对自己生命的无奈和消逝。向东流还有一个隐喻的意思,就是指作者被俘往东方的宋朝,也就是他的死亡之地。